Приложение ГОРЗДРАВ
Ваш регион:
Моя аптека:
8 499 653 6 277
| Круглосуточно

Товар добавлен в корзину

В корзину
Основное
Наличие в аптеках
Инструкция

Little Doctor Пульсоксиметр напалечный MD300C23

Доставляем
Внешний вид товара может отличаться от изображения Есть противопоказания, проконсультируйтесь с врачом

Little Doctor Пульсоксиметр напалечный MD300C23

Цена:
2 973 ₽ +59 бонусов
Цена действует только при заказе на сайте
шт
Купить в 1 клик

Цены на Little Doctor Пульсоксиметр напалечный MD300C23 и наличие товара в аптеках ГОРЗДРАВ в Москве и Московской области

Списком
На карте
Купить Little Doctor Пульсоксиметр напалечный MD300C23 вы можете по цене 2 973 ₽ в аптеках ГОРЗДРАВ в Москве и Московской области
Используем рекомендательные технологии
Характеристики
Характеристики
Штрихкоды 8887786200556
Информация
Инструкция по применению

Описание

Электронный пульсовой оксиметр.

Пульсоксиметр напалечный серии MD300C предназначен для непрерывного неинвазивного измерения степени насыщения кислородом гемоглобина артериальной крови (сатурации) и частоты пульса. Сатурация (насыщение) кислородом – процентное отношение количества связанного с кислородом гемоглобина (HbO2) к общему количеству в крови гемоглобина (Hb). Многие респираторные заболевания могут вести к понижению сатурации кислородом в крови человека.

Кроме того, кислородная сатурация может снижаться под воздействием следующих факторов: анестезия, серьезные постоперационные травмы, побочные действия некоторых диагностических тестов.

Поэтому для своевременной постановки врачом диагноза весьма важно знать величину кислородной сатурации у пациента.

Прибор откалиброван для отображения функционального насыщения кислородом.

Принцип действия прибора основан на том, что присутствующие в крови оксигемоглобин (гемоглобин, насыщенный кислородом, HbO2) и дезоксигемоглобин (оксигемоглобин, отдавший кислород клеткам организма, HbR) имеют различное поглощение света в красной и инфракрасной областях спектра. Оксигемоглобин HbO2 преимущественно поглощает свет в инфракрасной области спектра (λ=905 нм), а дезоксигемоглобин – в красной области спектра (λ=660 нм).

Прибор производит измерение по пальцу руки. В нижней части прибора встроены два светодиода, попеременно излучающие свет в красном и инфракрасном областях спектра. В верхней части находится сенсор с фоточувствительным элементом, регистрирующий прошедшее через палец излучение. По анализу поглощения излучения с красной и инфракрасной длинами волн вычисляется значение сатурации. Значение частоты пульса получают анализом пульсовой волны, характеризующей частоту сердечных сокращений во времени. Результаты анализа выводятся на дисплей в виде значений уровня сатурации и частоты пульса.

Особенности модели:

  • Пульсовые оксиметры предназначены для непрерывного неинвазивного измерения по пальцу руки степени насыщения кислородом гемоглобина артериальной крови (сатурации, %SpO2) и частоты пульса.
  • Применение без ограничения возраста пациента при условии соответствия размера контактной части.
  • Цветной дисплей.
  • 6 вариантов отображения.
  • Питание 3В (2xAAA).
  • Размер 58 х 30 х 34 мм.
  • Вес ~ 31 г.

Форма выпуска

пульсоксиметр

Состав

Комплектация:

  • Основной электронный блок Little Doctor MD300 C23
  • Шнурок для ношения
  • Комплект элементов питания
  • Руководство по эксплуатации
  • Гарантийный талон
  • Упаковка

Показания

Область применения:

  • в службах Скорой Помощи для экспресс-диагностики,
  • в «полевых» условиях когда использование стационарных приборов невозможно,
  • в стоматологии для контроля состояния пациента, находящегося под любым видом анестезии,
  • при интенсивной терапии,
  • после оксигенотерапии,
  • альпинистами для контроля состояния при риске развития горной болезни,
  • спортсменами и водолазами для контроля восстановления после глубоководных погружений,
  • при авиаперелетах.

Меры предосторожности

1. Перед использованием прибора внимательно прочтите Руководство по эксплуатации.

2. На правильную работу пульсоксиметра может повлиять использование электрохирургической установки (ESU).

3. Для точного измерения SpO2 пульсоксиметру требуется правильно измерить пульс. Прежде чем полагаться на измерение SpO2, убедитесь, что ничто не мешает измерению пульса.

4. Не используйте пульсоксиметр рядом с МРТ или КТ.

5. Не используйте пульсоксиметр для ситуаций, когда требуется звуковое сопровождение постоянного измерения. Прибор не предназначен для постоянного измерения и не оснащён звуковым сигналом.

6. Не используйте пульсоксиметр во взрывоопасной атмосфере.

7. Прибор предназначен для использования только в качестве вспомогательного средства диагностики состояния пациента. Его следует использовать вместе с другими методами оценки клинических признаков и симптомов.

8. Для правильного прилегания датчика и сохранения целостности кожи не используйте за раз устройство дольше получаса.

9. Не стерилизуйте прибор при помощи автоклавирования, стерилизации оксидом этилена или погружения устройства в жидкость. Устройству не требуется стерилизация.

10. Следуйте местным постановлениям и инструкциям по переработке в отношении утилизации прибора и его компонентов, включая батареи.

11. Данный прибор соответствует стандарту IEC 60601-1-2: 2014 по электромагнитной совместимости для медицинского электрического оборудования и/или систем. Однако из-за повсеместного распространения радиочастотного передающего оборудования и других источников электрического шума в здравоохранении, есть вероятность, что высокие уровни таких помех из-за непосредственной близости или мощности источника могут нарушить работу пульсоксиметра.

12. Переносное и мобильное радиочастотное оборудование связи может повлиять на работу медицинского электрического оборудования. Портативное и мобильное оборудование радиочастотной связи следует использовать на расстоянии не ближе 30 см (12 дюймов) от любой части пульсоксиметра, включая кабели, указанные производителем. В противном случае может произойти снижение производительности прибора.

13. Данный прибор не предназначен для использования во время транспортировки пациента за пределами медицинского учреждения.

14. Прибор предназначен для полноценного и безопасного использования пациентом.

15. Может быть небезопасно:

– Использовать аксессуары, съемные части и материалы, не описанные в данной инструкции по эксплуатации.

– Подключать прибор к другому оборудованию, не описанному в данной инструкции по эксплуатации.

– Самостоятельно разбирать, ремонтировать или модифицировать прибор.

16. Материал прибора, контактирующий с кожей пациента, прошел тесты ISO10993-5 на цитотоксичность invitro и тесты ISO10993-10 на раздражение и гиперчувствительность замедленного типа.

17. Следует избегать использования пульсоксиметрра рядом с другим медицинским электрическим оборудованием или вместе с ним, поскольку такая близость может привести к неправильной работе прибора. Если же такое использование необходимо, внимательно следите за работой оборудования, чтобы убедиться в исправности функционала.

18. Использование дополнительных принадлежностей, датчиков и кабелей, отличных от указанных или предоставленных производителем пульсоксиметра, может привести к увеличению электромагнитного излучения, снижению электромагнитной устойчивости и неправильной работе прибора.

19. При плохом сигнале измерения будут неточны. Пожалуйста, повторите процедуру измерения.

20. Материал прибора не содержит латекса.

21. Пульсоксиметр откалиброван для отображения функционального насыщения кислородом.

22. Форма волны, которую мы предоставляем, нормализована.

Способ применения и дозы

До начала измерения, убедитесь, что:

  • поверхности светодиода и фотодиода чистые.
  • на пальце нет никаких загрязнений. Не используйте прибор при травмированных и пораненных пальцах.

В процессе измерения не рекомендуется делать резких движений рукой, на которой проводится измерение.

1. Разожмите створки прибора

2. Осторожно вставьте палец в прибор. Дисплей должен располагаться со стороны ногтя. Убедитесь, что палец вставлен до упора и что кончик пальца находится по центру прибора. Плавно прижмите палец верхней створкой.

3. Включите прибор, нажав кнопку на передней панели.

Взаимодействие с другими препаратами

Кабель синхронизации, батарейка типа ААА - 2 шт.

Условия хранения

1. Настоящий прибор необходимо оберегать от повышенной влажности, прямых солнечных лучей, ударов, вибрации.
Прибор не является водонепроницаемым!

2. Не храните и не используйте прибор в непосредственной близости от обогревательных приборов и открытого огня.

3. Если прибор хранился при отрицательной температуре, перед использованием выдержите его по крайней мере 1 час в теплом месте.

4. Не загрязняйте прибор и оберегайте его от пыли. Допускается обработка ватным тампоном, смоченным 3 %-ным раствором перекиси водорода. Ни в коем случае не используйте бензиносодержащие растворы, растворители, кипящую воду или стерилизаторы.

5. При необходимости осуществляйте ремонт только в специализированных организациях.

6. По истечении установленного срока службы необходимо периодически обращаться к специалистам (в специализированные ремонтные организации) для проверки технического состояния прибора.

7. При утилизации руководствуйтесь действующими в данное время правилами в Вашем регионе. Специальных условий утилизации на настоящий прибор производителем не установлено.

Срок годности:

Срок службы 5 лет, при количестве измерений 15 раз в день по 10 мин на каждое измерение.

Все товары на сайте имеют сертификат соответствия, подробнее о гарантии читайте здесь.

Проверено специалистом

Логинова Евгения Александровна

Фармацевт, стаж 12 лет

Вы находитесь

Москва и МО